ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ

Τοπικό πολιτιστικό χρώμα στη Γαλλίας

τοπικό-πολιτιστικό-χρώμα-στη-γαλλίας-435564

Μια ακόμη τιμητική πρόσκληση δέχτηκε ο Δρ. Στέλιος Πελασγός για να εκπροσωπήσει την Ελλάδα στην Γαλλία, συνδυάζοντας την επιστημονική και καλλιτεχνική του ιδιότητα. Προσκλήθηκε να συμμετέχει σε μια εσωτερική συζήτηση κορυφής γαλλόφωνων αφηγητών που θα πραγματοποιηθεί στο Μεσογειακό Κέντρο Προφορικής Λογοτεχνίας από 7 ως 9 Ιουνίου για την καθιέρωση κριτηρίων αξιολόγησης των παραστάσεων προφορικής λογοτεχνίας και αφήγησης. Η συζήτηση αυτή ξεκίνησε πέρσι σε μια αντίστοιχη συνάντηση που πραγματοποιήθηκε στο Sherbrooke του καναδικού Κεμπέκ και συμμετέχουν επιλεγμένα οι σημαντικότεροι καλλιτέχνες και επιστήμονες που ασχολούνται με την αναβίωση της προφορικής λογοτεχνίας και αφήγησης στον γαλλόφωνο κόσμο.
Οι ερευνητές του Μεσογειακού Κέντρου Προφορικής Λογοτεχνίας μελετούν και αναδεικνύουν τα τελευταία 15 χρόνια την προφορική παράδοση της οικουμένης. Από το 1997 το Κέντρο προσφέρει εκπαίδευση και μετεκπαίδευση σε διεπιστημονικά θέματα που σχετίζονται με την προφορικότητα. Η ηλεκτρονική του βιβλιοθήκη περιλαμβάνει 19.000 τίτλους έργων και παρέχει στήριξη και ενίσχυση για την εφαρμογή της προφορικής αφήγησης στην τέχνη, την παιδαγωγική, την ανθρωπολογία και την ψυχοθεραπεία. Στεγάζεται σε ένα μεσαιωνικό ιστορικό κτίριο στην πόλη Ales της Προβηγκίας.
Ο Δρ. Στέλιος Πελασγός επιλέχτηκε για την καλλιτεχνική και επιστημονική προσφορά του αλλά και γιατί αποτελεί έναν μόνιμο και σταθερό σύνδεσμο ανάμεσα στην Ελλάδα και την Γαλλία σε σχέση με την επιστημονική έρευνα και την καλλιτεχνική παραγωγή που αναφέρεται στην προφορική λογοτεχνία και την αφήγηση, την αρχαία τέχνη του παραμυθά και του ραψωδού. Θα πρέπει να υπενθυμίσουμε ότι η αναβίωση της τέχνης του παραμυθά στην Γαλλία υπήρξε η έμπνευση και η γνώση πίσω από την ελληνική αναβίωση που ξεκίνησε από τον Σ. Πελασγό τον χειμώνα του 1991 στον Βόλο.
Στη συνάντηση του Μεσογειακού Κέντρου θα συμμετέχει ο «πατριάρχης» της ευρωπαϊκής αφήγησης Μπρούνο ντε λα Σαλ, ο οποίος πρόσφατα επισκέφτηκε και τον Βόλο και δίδαξε σε μια συνάντηση του εργαστηρίου παραμυθιού που δημιούργησε ο βολιώτης αφηγητής στο Δημοτικό Ωδείο Βόλου. Εξέχουσα θέση έχει επίσης ο Λιβανέζος αφηγητής και συγγραφέας Τζιχάντ Νταρβίς που θα μπορέσουμε να απολαύσουμε σε δύο παραστάσεις αφήγησης (με ελληνική μετάφραση) που θα δώσει στις 9 και 10 Ιουλίου στο Διεθνές φεστιβάλ «Κάτω από τα δέντρα» του Δήμου Μουρεσίου. Ο ίδιος θα διδάξει και σε τριήμερο σεμινάριο για αφηγητές, εκπαιδευτικούς, συγγραφείς και εραστές του λόγου στα γαλλικά με παράλληλη μετάφραση από τον Σ. Πελασγό στον Άγιο Δημήτριο Πηλίου. Πληροφορίες –εγγραφές [email protected].

Εγγραφείτε στο Newsletter του Ταχυδρόμου